大数据显示:全球中国留学生最多已高达50万

udast

  Chinese students are the single largest group of international students in the United States, Britain, Australia, Canada and several other countries.

  在美国、英国、澳大利亚、加拿大和其他一些国家中,中国学生占据国际留学生的最多数。

  Data released by the Chinese Ministry of Education shows that the number of Chinese students studying abroad has reached more than 500,000.

  根据中国教育局的数据显示,中国留学生数量已经高达50多万人。

  More Chinese students will study abroad in 2016 than in 2015, and this is a trend that is set to continue for years to come, said Li Weiping, Deputy Secretary-General of the International Education Association of Shanghai.

  上海国际教育协会副秘书长李伟平说道,相比2015年而言,2016年将会有更多的中国留学生去国外留学,这种上涨趋势将会持续几年。

  Quite a few nations have relaxed their visa policies to attract more international students. For instance, Australia has created a new procedure to streamline the visa application process in the hope that international students in Australia will increase from the roughly 500,000 there are today to 1 million by 2025.

  几个国家已经放宽了签证政策以此来吸引更多的国际留学生。例如,澳大利亚已经开启了新的签证程序,简化办理签证过程,希望到2025年之前留学生人数从现在的50万人增长到100万。

  The majority of foreign universities do not have strict admissions requirements; instead, they adopts higher standards for graduation, which means that students have to meet standards for language proficiency and academic performance, according to Li Rongyu, Vice-President of the University of Canberra.

  堪培拉大学的副校长李荣宇说,很多国外大学没有严格的入学要求;然而毕业生需要达到较高的水平才能毕业,也就是达到较高的语言能力和学习成绩。

  A craze for studying abroad has led to fierce competition among international applicants at many universities. The latest data shows that the admission rate for Ivy League universities hit a record low in 2016.

  留学热使得很多大学的留学申请竞争激烈。最新数据显示,常青藤大学的申请率在2016年达到最低。

  The decreased admission rate has to do with a surge in applicants, experts say. Therefore, elite U.S. universities can continuously raise their admissions requirements.

  专家说,低录取率和高涨的申请数量是有关系的。所以,美国的精英大学可以持续提高他们的入学标准。

声明: 除非转自他站(如有侵权,请联系处理)外,本文采用 BY-NC-SA 协议进行授权 | 智乐兔
转载请注明:转自《大数据显示:全球中国留学生最多已高达50万
本文地址:https://www.zhiletu.com/archives-6617.html
关注公众号:智乐兔

赞赏

wechat pay微信赞赏alipay pay支付宝赞赏

上一篇
下一篇

相关文章

在线留言

你必须 登录后 才能留言!

在线客服
在线客服 X

售前: 点击这里给我发消息
售后: 点击这里给我发消息

智乐兔官微