Chairman Chen, Professor Mo, Council Members, Distinguished Guests, Faculty and Graduates:


  Every year I am so happy to be back – strolling along the glowing golden flowers beside the embankment, listening to your eager confident voices bubbling over the chimes from the bell tower – if only I could bottle the positive energy in this auditorium today, I am certain it will last me another 90 years.


  Thank you for sharing this wonderful moment with me.


  I will be 90 next year, time is like a river, young I have been, resolute as I am, I have also become old. Hardships make you grow up fast. More than ever, in this exponential era, you need to grow up fast and it will be particularly hard to grow and succeed if you are blind to opportunities and can’t see the wood for the trees.


  The wilful blind turn “possibles into impossibles”, unthinking and unfeeling, they will probably be the first to be disqualified. If you want to be an exponential power surfer in the oncoming AI age, you need to have the mindset of a deep thinker, the skillset of a speed understander, to be able to synthesise all facts, data and intelligence that capture your imagination into something new and to effect change.


  The wilful blindly focuses on a life of “to do”whereas the wise will find the way to turn “to do” into “to be”. How do they make it? Ever ready with excuses and armed with a litany of justifications, the wilful often complain “I am so crushed into conformity”, “I am hegemonized”, “I am straightjacketed inside culture” and “the unbearable weight of expectations is suffocating”. It is conceivable why the wilful blind all yearn to “win at the starting line”, to be in a world of associated privileges but don’t want the burden of carrying forward progress and development as exemplified in Confucius’ Analects; the other way around, to be born into family wealth or being gifted is much preferred.

  愚人只知道“为(to do)”,智者有愿力,把“为(to do)”变“成为(to be)”。“愿力一族”是如何修炼?如何处世?如何存在?愚人常常抱怨,变得墨守成规是被逼出来的,被制度营役、被繁文缛节捆绑、被不可承受的期望压至透不过气;他们渴望「赢在起跑线上」,希望有个富爸加上天赋的优越组合,认为“人能弘道”、改变尘世复杂和无可奈何的扭曲太负重,“道能弘人”肯定更舒服。

  Well, this mindset might not get you very far. Our traditional wisdom taught us that destiny is the confluence of fate and luck – where one’s own choice has material influence over the future you envision, even if you have everything wilful blindness can lead you to nothing.


  The clear winners in life strive to give a meaningful account of why they do exist. In face of complex, adaptive changes, their “to do” DNA is to marry a high degree of structure and discipline with free thinking creativity, this “frame of mind” that is open to insight, to revelation and to greater clarity.


  The thrivers know that life is a skill based on discipline and practice precedes perfection. Like a soloist preparing for a dance, standing before a mirror, endless correction after correction; they struggle against fatigue and pain to achieve masterful perfection for the transcendent “to be” moment on stage where the master reveals himself.


  Today I took inspiration from those lines of WB Yeats: “How can we know the dancer from the dance?” and chose ballet as the backdrop. It is the personality and virtuosity of great dancers that separate the dancer from the dance. They are the conscious agents that raise the achievable standard for everybody else and the mindful leaders that could shape new destiny.


  Last but not least, I want to share with you a beautiful response from a long serving faculty when I thank him for his dedication to STU, “conscience is the true teacher of life”. The words of Wang Yang Ming is food for the soul.


  My dear graduates, a mindful leader knows his limits but aspires to exceed them. I know each and everyone of you is ready to do and to be. Affective and driven, leap into the future with generosity and gratitude, with confidence and imagination. Live your life to its truest, in duty, in dignity and aspire a world of openness and change. Today you are proud to be part of Shantou University. Tomorrow Shantou University will be proud to be part of you.


  Good luck. Congratulations again. Thank you so much.


  June 27, 2017 Speech by Mr. Li Ka-shing

  2017年6月27日 李嘉诚致







你必须 登录后 才能留言!

在线客服 X

售前: 点击这里给我发消息
售后: 点击这里给我发消息