《老炮儿》中的隧道北京话翻译成英语咋说?

《老炮儿》剧照《老炮儿》剧照

  最近电影《老炮儿》火的一塌糊涂!剧中浓郁的京腔儿相信很多小伙伴都不能完全懂得吧?更别说翻译给老外听啦…

  今儿给各人分享几个“地道北京方言”的英文翻译哈,各人感受一下!(脏口儿就都省了哈)

  局气

  英文表达:

  Straightforward 坦率的

  Right-minded 正派的

  门儿清

  英文表达:

  Be familiar with

  迄小儿

  英文表达:

  From the very young age

  生瓜蛋子

  英文表达:

  A green hand

  扫听

  英文表达:

  Spy on 暗中察看

  Snooping around 四处窥探

  炸猫

  英文表达:

  Get angry

  茬架

  英文表达:

  Fight 大架

  Free fight混战

  Straight fight 一对一的两人竞选

  本文摘自《

声明: 除非转自他站(如有侵权,请联系处理)外,本文采用 BY-NC-SA 协议进行授权 | 智乐兔
转载请注明:转自《《老炮儿》中的隧道北京话翻译成英语咋说?
本文地址:https://www.zhiletu.com/archives-5590.html
关注公众号:智乐兔

赞赏

wechat pay微信赞赏alipay pay支付宝赞赏

上一篇
下一篇

相关文章

在线留言

你必须 登录后 才能留言!