双语囧研究:教你从眼神手势看破扯谎者

Lie to meLie to me

  You might expect a liar to struggle with eye contact, when lying through his teeth. But a study by University of Michigan researchers suggests that liars may look their questioners in the eye more often than people telling the truth. People who are lying also wave both hands around far more than those who are being honest.

  你可能会认为,骗子扯谎时眼神会乱瞟。但是密歇根大学的一项研究调查显示:与讲实话的人比拟,骗子看质问者眼睛的次数更多。正在扯谎的人挥手次数也远比诚实的人多。

  Those who were lying were found more likely to have animated hand movements, make strong eye contact, nod their heads, and scowl. Researchers also found that liars were more likely to say “um” and to use pronouns that distanced themselves from the action, such as “he”or “she”rather than “I”or “we.”

  研究人员还发现,骗子的手部活动可能更多、眼神交流频繁,并且会频频点头和皱眉。此外,扯谎的人更喜欢用“嗯”以及一些撇清关系的代词,比如“她”和“他”,而不是“我”或许“咱们”。

  The same gestures were also used by some people telling the truth, but to a lesser extent: 25% of truthful people gestured with both hands, compared to 40% of liars. Sixty percent of truthful people looked directly at the questioner, compared to 70% of liars.

  固然,讲真话的人也会做类似的手势,但人数较少,只占25%左右;与之比拟,扯谎者中做这种手势的占到40%。诚实的人中有60%的人会直视质问者,而骗子中,该比例则占到70%。

  The researchers believe their work could be useful for security agents and juries, but of course it's far from foolproof. It's also impossible to know for sure whether the courtroom verdicts are right, and if the “liars” being examined are definitely being dishonest. This is a problem for all lie detection; Polygraph tests, which measure stress in response to questions, have similarly variable results. Though they have roughly 85% accuracy when testing guilty people, some polygraph tests have just 56% accuracy for innocent people.

  研究者们认为,这项成果可以帮助保安和法官,但仍旧做不到高度准确。固然,想要彻底弄明白法庭审判能否公正,或许正在受审的扯谎者能否真的在说谎,这根本不可能。对所有的谎言测试来说,这都是个。测谎仪(通过测试受审者的压力)的结果也是多变的。即使测谎仪在测试犯罪人员时的准确率有85%,但对于无辜的人,测谎仪的准确率只有56%。

  The truth is, we all behave slightly differently when we're dishonest, and there's no definitive telltale sign that unmasks all liars. But the University of Michigan research can help build a picture of dishonesty.

  事实是,扯谎时,咱们表现的都会略有不同,并没有绝对的迹象能够使咱们揭露骗子。但密歇根大学的这项研究仍旧可以帮咱们构建一幅扯谎者的画像。

  (来源:沪江英语)

声明: 除非转自他站(如有侵权,请联系处理)外,本文采用 BY-NC-SA 协议进行授权 | 智乐兔
转载请注明:转自《双语囧研究:教你从眼神手势看破扯谎者
本文地址:https://www.zhiletu.com/archives-5437.html
关注公众号:智乐兔

赞赏

wechat pay微信赞赏alipay pay支付宝赞赏

上一篇
下一篇

相关文章

在线留言

你必须 登录后 才能留言!